Презентували словник неперекладностей26 травня у книгарні «Є» відбулася презентація української версії «Європейського словника філософій». Цей словник є першою спробою в історії філософії зібрати разом неперекладності (так званий «лексикон неперкладностей») - такі філософські слова і словосполучення, переклад яких з однієї мови на іншу створює певні проблеми. В межах презентації відбулась зустріч з одним із наукових керівників французького видання, професора політичних наук Сорбони Філіпом Рено. Модератором вечора був учений-філософ та громадський діяч Костянтин Сігов.
Детальніше про словник на сайті видавництва «Дух і літера».
Катерина Герасимчук.